當(dāng)前位置: 首頁 ? 資訊 ? 科普博覽 ? 文學(xué)藝術(shù) ? 正文

中華文化 | 飄逸 Natural Grace

發(fā)布日期:2022-04-18??來源:中華思想文化術(shù)語??作者:《中華思想文化術(shù)語》編委會??瀏覽次數(shù):845
放大字體??縮小字體
核心提示:飄逸Natural Grace圖片來源:學(xué)習(xí)強(qiáng)國指詩歌作品中所表現(xiàn)出的逍遙自適、超凡脫俗、無拘無束的審美情趣和藝術(shù)風(fēng)格。作為一個詩學(xué)術(shù)語,它也集中體現(xiàn)了詩人思想獨(dú)立、天性自由的精神氣質(zhì)和審美追求,及“獨(dú)與天地精神往來”、自由遨游于無限時空的意境,是詩歌意境、詩人與詩中人物融為一體而呈現(xiàn)出的藝術(shù)風(fēng)格。往往與“沉郁”的詩歌風(fēng)格相對應(yīng)。Natural grace, a

飄逸  Natural Grace

圖片來源:學(xué)習(xí)強(qiáng)國

指詩歌作品中所表現(xiàn)出的逍遙自適、超凡脫俗、無拘無束的審美情趣和藝術(shù)風(fēng)格。作為一個詩學(xué)術(shù)語,它也集中體現(xiàn)了詩人思想獨(dú)立、天性自由的精神氣質(zhì)和審美追求,及“獨(dú)與天地精神往來”、自由遨游于無限時空的意境,是詩歌意境、詩人與詩中人物融為一體而呈現(xiàn)出的藝術(shù)風(fēng)格。往往與“沉郁”的詩歌風(fēng)格相對應(yīng)。

Natural grace, a term for poetic study (often in contrast to the "melancholy" poetic style), refers to free and unconstrained aesthetic style and artistic appeal in poetic works. It gives expression to the imagination of the poet, the natural and free disposition of his spirit, and his pursuit of aesthetic enjoyment. When in such a state of mind, the poet is "totally absorbed in his interaction with heaven and earth," roaming freely in boundless time and space. The concept represents a poetic style in which the poet and what he portrays in his poem merge into a natural whole.

引例 Citation:

◎子美不能為太白之飄逸,太白不能為子美之沉郁。(嚴(yán)羽《滄浪詩話·詩評》)

杜甫寫不出李白那種自由瀟灑、超凡脫俗的詩篇,李白也寫不出杜甫那種深沉厚重的作品。

Du Fu could not write as freely and unconstrained as Li Bai, while the latter did not possess the style of melancholy and profoundness typical of Du Fu's poems. (Yan Yu: Canglang's Criticism of Poetry)

推薦:教育部 國家語委

供稿:北京外國語大學(xué) 外語教學(xué)與研究出版社

責(zé)任編輯:錢耐安

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報 ]? [ 關(guān)閉窗口 ]

免責(zé)聲明:
本網(wǎng)站部分內(nèi)容來源于合作媒體、企業(yè)機(jī)構(gòu)、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對站內(nèi)所有資訊的內(nèi)容、觀點(diǎn)保持中立,不對內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權(quán)等問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時間妥善處理該部分內(nèi)容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多