當(dāng)前位置: 首頁 ? 資訊 ? 科普博覽 ? 科技博覽 ? 正文

高精度月球表面化學(xué)成分分布圖 chemical composition distribution map of the lunar surface with high precision

發(fā)布日期:2023-11-30??來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)??瀏覽次數(shù):1079
放大字體??縮小字體
核心提示:我國(guó)科學(xué)家領(lǐng)銜的一支研究團(tuán)隊(duì)獲得高精度月球表面化學(xué)成分分布圖,為月球演化歷史研究提供關(guān)鍵數(shù)據(jù)。A research team led by Chinese scientists has precisely mapped the chemical composition of the lunar surface, providing key data for the study of the moon's evolution.這是一張拼版圖片,圖中照片為2023年4月19日拍攝的展出中的不同月壤顆粒

我國(guó)科學(xué)家領(lǐng)銜的一支研究團(tuán)隊(duì)獲得高精度月球表面化學(xué)成分分布圖,為月球演化歷史研究提供關(guān)鍵數(shù)據(jù)。

A research team led by Chinese scientists has precisely mapped the chemical composition of the lunar surface, providing key data for the study of the moon's evolution.

這是一張拼版圖片,圖中照片為2023年4月19日拍攝的展出中的不同月壤顆粒正交偏光顯微照片。圖片來源:新華社

【知識(shí)點(diǎn)】

據(jù)介紹,月球表面的化學(xué)成分記錄了月球的形成和演化過程,對(duì)于揭示月球的物質(zhì)構(gòu)成和礦物巖石學(xué)特征至關(guān)重要。目前,廣泛使用的月球表面元素的豐度圖主要是基于美國(guó)“克萊門汀”號(hào)月球軌道器數(shù)據(jù)和阿波羅樣品的化學(xué)成分建立的。然而,美國(guó)阿波羅、蘇聯(lián)Luna的月球樣品僅揭示了30億年前月球的演變,沒有反映月球晚期活動(dòng)。

2020年12月,我國(guó)嫦娥五號(hào)首次實(shí)現(xiàn)了月球采樣返回,成功地從月球風(fēng)暴洋北部帶回了新的月球樣品。分析顯示,嫦娥五號(hào)樣品具有前所未有的、20億年的年輕火山活動(dòng)證據(jù)和顯著特征的物質(zhì)組分。

此次,由吉林大學(xué)聯(lián)合中國(guó)科學(xué)院國(guó)家天文臺(tái)、意大利特倫托大學(xué)、冰島大學(xué)等中外科研機(jī)構(gòu)組成的這支國(guó)際研究團(tuán)隊(duì),結(jié)合不同時(shí)期的月球樣品數(shù)據(jù),對(duì)月球表面主要元素含量進(jìn)行了精確估計(jì),獲得了全新的月球南北緯65°之間、分辨率為59米每像素的高分辨率化學(xué)成分分布圖。此次研究是基于深度學(xué)習(xí)建立起的復(fù)雜關(guān)系模型,極大地提高了人類對(duì)月球火山活動(dòng)的理解,并為月球的地質(zhì)演化研究奠定基礎(chǔ)。研究成果近日發(fā)表于國(guó)際學(xué)術(shù)期刊《自然·通訊》上。

【函電賀詞】

近年來,中國(guó)積極開展空間探索活動(dòng),“嫦娥”攬?jiān)?、“天問”探火、“羲和”逐日、空間站巡天,不斷深化人類對(duì)宇宙的認(rèn)知,致力增進(jìn)人類共同福祉。

China has actively carried out space exploration missions in recent years, including the launches of Chang'e lunar probes, the Mars probe Tianwen-1, and the solar exploration satellite Xihe, as well as the construction of the country's space station. These missions have continuously deepened people's understanding of the universe and contributed to enhancing the well-being of humanity.

——2022年11月21日,習(xí)近平致聯(lián)合國(guó)/中國(guó)空間探索與創(chuàng)新全球伙伴關(guān)系研討會(huì)的賀信

【相關(guān)詞匯】

中國(guó)月球探測(cè)工程

China's lunar probe project

艙外探測(cè)任務(wù)

extravehicular mission

來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

責(zé)任編輯:馬文慧

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報(bào) ]? [ 關(guān)閉窗口 ]

免責(zé)聲明:
本網(wǎng)站部分內(nèi)容來源于合作媒體、企業(yè)機(jī)構(gòu)、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對(duì)站內(nèi)所有資訊的內(nèi)容、觀點(diǎn)保持中立,不對(duì)內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權(quán)等問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時(shí)間妥善處理該部分內(nèi)容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多